名著復刻 日本児童文学館 第二集 (14)
大正10年6月 博文館刊
新書版?ハードカバー箱入り
「三十年目書き直し」とあり、三十年前の原文と併記されてるわけだが、
原文を見る限り「子供向け」とは内容のことであり文章表現のことでは無いんだな。
スゲーな昔の子供は。
名著復刻 日本児童文学館 第二集 (11)
大正9年1月 南北社刊
四六判変形?ハードカバー アンカット
復刻版のアンカットをカットして読む根性は無いわ。意味あんのか。
まぁ、もう一冊買ってやってみたけどね。
名著復刻 日本児童文学館 第二集 (2)
明治27年11月 博文館刊
四六判 和綴じ
仮名が振ってあるから読めるようなもので。明治の児童のレベル高いな。
八犬伝がベストセラーになるくらいだからこの程度は当然か。